Coptic Forums

The official forums of the Coptic Media Network, focusing on Coptic hymns, Orthodoxy, spirituality, friendship, and member experiences.

Translation please

Post new topic Reply to topic


pistavros

Back to top Reply with quote

posted on Dec 01, 2005 - 08:06 AM

Hi all,

could someone please translate the following:

[/code]}cwoun gar je ousa`eneh pe vye;nabolt `ebol hijen pikahi

View user's profile Visit poster's website Send private message

SherryMikhail

Back to top Reply with quote

posted on Dec 01, 2005 - 08:14 AM

Where you meant to have it in Coptic.... here it is in Coptic Font...

}cwoun gar je ousa`eneh pe vye;nabolt `ebol hijen pikahi

Other than that sorry i can't translate it for you. Wink
GBU


_________________
Saint Marks Coptic Orthodox Cathedral Sydney, Australia

"Remember now thy Creator in the days of thy youth " -( Ec 12:1 )-


"At the beginning of every task, call on the name of the Lord your God, and begin it with prayer, that the Lord may prosper you to begin it and complete it. And from this it is evident that a Christian ought not to begin anything that is contrary to the Law of God, but only that which is in agreement with it."

- (Saint Tikhon of Zadonsk) -

View user's profile Visit poster's website Send private message Send e-mail MSN Messenger

Guest

Back to top Reply with quote

posted on Dec 01, 2005 - 10:40 AM

Ye i was meant 2 have iut in Coptic

thanks SherryMikhail

can someone please translate it
thanks

teddy6424

Back to top Reply with quote

posted on Dec 01, 2005 - 12:08 PM

Salutation in coptic

Shlomo, this is the way to give a salutation in syriac the language of my church and community, as in hebrew shalom and arabic salam.
But what is the way to say it in coptic?

Shlomo lkulkhun The Peace on you all.
And in coptic?

Coptic is a very interesting language issued from the former pharaonic language and I shall be very happy to learn my first words in your beautiful and ancient language.
Coptic hymnology is beautiful, very nice site;-)

Thank you.
Theodore

View user's profile Send private message

Guest

Back to top Reply with quote

posted on Dec 03, 2005 - 08:13 PM

لأنى أعرف أن أبدى هو الذى سيحلنى على الأرض

وربما تكون : ء

لأنى أعرف أن أبدى هو الذى سيحملنى على الأرض

 
 
 

Return to the Forum Index

Powered by the coptichymns.net Network of Coptic Hymns and Coptic Orthodox Sites.

TotalDaily
Topics:71923.99
Users:61283.40
Posts:6055233.55
 
andersbranderud
David_the_King
JoyNassif
mikehenry
sahtoot1

462 unlogged users and 5 registered users online now.

 

Already a member? Log in above.

Not a member? Register your unique identity to participate more fully in our site!