Navigation
RSS Syndication
Coptic Forums
The official forums of the Coptic Media Network, focusing on Coptic hymns, Orthodoxy, spirituality, friendship, and member experiences.
Masculine form of Mary
Jastootie
posted on Sep 17, 2007 - 02:15 AM
+
Interesting question! I don't know if there exists any masculine form of "Mary" in coptic, but I do know at least one kid named Mario at my church
. And I wonder if that would make "asinner" Luigi? lol jks
Justin
_________________
+ To Protect and Preserve +
HCOC: Sing it! Live it! Love it!
<i><b> Though the fig tree may not blossom, nor fruit be on the vines; though the labor of the olive may fail, and the fields yield no food; though the flock may be cut off from the fold, and there be no herd in the stalls—Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. The LORD God is my strength; He will make my feet like deer’s feet, and He will make me walk on my high hills. </i></b>
Habakkuk 3:17-20
Biboboy
posted on Sep 17, 2007 - 02:17 AM
Agape,
I'm guessing... "Marios" ???
_________________
"Our hearts are restless until they find rest in You, Lord" (St. Augustine, Confessions, I, 1).
"Pray gently and calmly,
Chant hymns with understanding and rhythm;
Then you will soar like a young eagle
High in the heavens"
+ St. Evagrius the Solitary, On Prayer, 82.
In Christ,
Bishoy
HCOC Member
+ To Protect and Preserve +
HCOC: Sing it! Live it! Love it!
Questions or comments on the copticheritage.org website? E-mail me!
Peter
posted on Sep 18, 2007 - 01:27 AM
Oddly enough the Coptic(possibly Greek) masculine form of Mary/Maria is Marina (or as it is spelled in the the Paradise of the Fathers, Maryana). According to the story, St. Marina was named Maria but changed it to Marina (Maryana) to disguise as a boy.
Here is a link to it to read the story for yourselves
http://books.google.com/books?id=R3AXAA ... #PPA248,M1
Remnkemi
posted on Sep 18, 2007 - 06:29 PM
Peter, thanks for the reference. Budge's Paradise of the Holy Fathers is primarily translated from Arabic and Ethiopic (Geez?). The Greek life of St. Marina says her feminine name was Mary (not Marina) and her masculine name is Marinos. Take a look here. Keep in mind, this doesn't mean Marinos is the masculine equivalent of Mary. All it means is that St. Mary/Marina's father changed her name from Mary to Marinos. Her father may simply have created the name right there. I think Marinos is a Greek cultural influence. Mary is originally Mariam in Hebrew and I am very certain there was no masculine equivalent.
George
Return to the Forum Index
Powered by the coptichymns.net Network of Coptic Hymns and Coptic Orthodox Sites.
Forum Statistics
| Total | Daily | ||
| Topics: | 7190 | 3.99 | |
| Users: | 6122 | 3.39 | |
| Posts: | 60542 | 33.57 | |
Online Members
| kandi | |
| wagdi11103 |
469 unlogged users and 2 registered users online now.
Already a member? Log in above.
Not a member? Register your unique identity to participate more fully in our site!